Mikea 2

Kundër shtypësve

«Mjerë ata që kurdisin ligësi

e vepra të mbrapshta në shtrojë.

Sa zbardh mëngjesi i kryejnë,

se e kanë në dorë t’i bëjnë.

Lakmojnë ara e i zaptojnë,

lakmojnë shtëpi e i rrëmbejnë.

Zhvasin burrin bashkë me shtëpinë e tij,

zhvasin njeriun e trashëgimin e tij.

Ndaj, kështu thotë Zoti:

“Ja, për këtë familje po kurdis një fatkeqësi

që nuk do ta hiqni dot qafe.

Kryelartë s’do të dilni prej saj,

se koha e kobshme po ju pret.

Atë ditë do të bëheni përrallë e do të vajtohet:

‘U shkatërruam! U shkatërruam!’.

Prona e popullit tim ndërruaka duar!

Ah, si më ikën duarsh!

Arat tona tradhtarëve u shkuan!”.

Ndaj askush s’do të hedhë short për ju

në bashkësinë e Zotit.

“Mos kumtoni!”, kumtojnë ata,

“Mos i kumtoni këto fjalë,

se nuk do të turpërohemi”.

Pse, o shtëpi e Jakobit, a thuheta:

Zoti s’paska më durim!

Të tilla qenkan veprat e tij!”?

A nuk i sjellin mirësi fjalët e mia,

atij që ecën drejt?

Por, së fundi, populli imb

ngriti krye porsi armik.

Ia rrëmbeni gunën

atij që ecën udhës qetë

e që s’ka ndër mend të ndeshet.

Gratë e popullit tim i dëboni

nga shtëpitë e tyre të dashura.

Lavdinë time ua rrëmbeni

përherë fëmijëve të tyre.

10 Ngrihuni, ikni,

në këtë vend nuk ka prehje,

se u ndot, u rrënua,

hidhur u shkatërrua.

11 Këdo që shkon nga fryn era e gënjen:

“Do të kumtoj për verë e pije të forta!”,

ky popull e quan profet.

12 Do të të mbledh tok, o Jakob,

do t’i grumbulloj krejt tepricën e Izraelit.

Do t’i bashkoj porsi dhentë në vathë,

si kopetë nëpër kullota,

dhe do të gumëzhijë njerëzia.

13 Ai që çan udhën do t’u prijë,

do të çajnë e do të kapërcejnë,

nëpër porta do të hyjnë.

Mbreti do të hyjë para tyre

dhe Zoti në krye».


 a2.7 të tjerë: a mallkuar është shtëpia e Jakobit?

 b2.8 të tjerë: kundër popullit tim je ngritur